曲谱歌词
歌曲简谱
乐器曲谱
戏曲简谱
热歌简谱
粤语简谱
其他简谱
歌词大全
搜索

歌曲简谱分类 车载视频

民歌简谱

流行简谱

美声简谱

合唱简谱

儿歌简谱

外语简谱

更多

​[俄]139苏丽珂(合唱)简谱歌词

日期:2025-01-11 04:11:04人气:160

提示:在线浏览图不清晰是因为经过缩放,右键点图可另存高清原图到你的电脑中,打印时候可将图片插入到WORD中,调整合适大小打印即可。
​[俄]139苏丽珂(合唱)

《​[俄]139苏丽珂》文本歌词

[俄]139苏丽珂

Сулико

格鲁吉亚歌曲

Грузинская песня

阿卡基耶•蔡瑞泰利  词

瓦莲卡•蔡瑞泰利  曲

薛范译配

Слова:Акакие Церетели

Музыка:Валенка Церетели

Китайский перевод Сюэ Фаня



1、四处去寻找苏丽珂,

  悼念和悲哀压着我。

  失去心中爱多痛苦,

  怎不回答我,苏丽珂?


2、树林深处有花一朵,

  花上露水珠往下落。

  是否你也像这盛开的花,

  花开在哪里,苏丽珂?


3、抬头又看见树一棵,

  有只小夜莺树上躲。

  深深叹口气,我问她:

  你可在这里,苏丽珂?


4、夜莺吻一吻玫瑰花,

  低声唱一曲爱之歌。

  歌声荡漾在树林里,

  仿佛对我说“正是我!”  


Я могилу милой искал,

Сердце мне томила тоска.

Сердцу без любви нелегко.

Где ты? Отзовись, Сулико.


Увидал я розу в лесу,

Что лила, как слёзы, росу,

Ты ль так расцвела далеко,

Милая моя Сулико?


Над любимой розой своей

Прятался в ветвях соловей.

Я спросил, вздохнув глубоко,

Ты ли здесь, моя Сулико?


Клювом к лепесткам он прильнул,

И, лесов, будя тишину,

Зазвенела трель соловья,

Будто он сказал: "Это я!"  



声明:本站简谱全部来自于网络搜索结果,不保证100%准确性,仅供参考! 如侵犯到您的权益,请提供版权证明来信通知我们删除!客服邮箱:s2s2s2-s@outlook.com

我们免费提供简谱 乐谱下载,简谱歌词搜索等服务。本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告!

Copyright 2005-2021 qupu.pingguodj.com 曲谱歌词网